Translate

sábado, 6 de março de 2010


Presta atención...




Si algún día...


Si algún día tú te miras en mis ojos
y te ves como uno de mis principales ideales,
no pienses que es ilusión, es realidad.
Se algún día tú procuras una explicación
para mis sentimientos, no te asustes
si en la respuesta eres tú que apareces, porque es la verdad.
Si algún día tú no te estuvieras encontrando
y por algún motivo te encontraras en mi corazón,
no te vayas dejando un espacio vacío,
diciendo que no vale la pena hacerlo feliz,
pues tú sabes que yo hago cualquier cosa
para que ello suceda.
Pero si algún día tú quisieras saber el significado
del amor, no procures solamente en ti la respuesta.
Me preguntas y te responderé que es lo que siento por ti.
Si algún día tú te encuentras como parte
de mi felicidad y parte de todo lo que me hace sonreír,
es porque todo lo que hice y todo lo que hago,
lo hago pensando en ti.
Recuerda que por más que tú intentes
huir de mí, o por más que tú evites que nuestras
miradas se crucen, tú siempre estarás en mí.
Tú siempre estarás en cada recuerdo
de un momento feliz.
Y todo esto porque yo te amo.
Si algún día tú me quieres ver feliz,
amate lo suficiente para gustar del propio amor.
Y si crees que puedes ser más feliz en compañía
de alguien, aunque ese alguien no sea yo,
lucha con garra por esta persona.
Pero si tu felicidad dependiera de mí,
olvida todo y me buscas.
Pues con placer dividiré contigo el amor que cultivo
y que es solo tuyo.

Se algum dia...

Se algum dia você olhar em meus olhos
e se ver como um dos meus principais ideais,
não pense que é ilusão, é realidade.

Se algum dia você procurar explicação
para os meus sentimentos, não se assuste
se na resposta você aparecer, pois é a verdade.

Se algum dia você não estiver se encontrando
e por algum motivo se encontrar em meu coração,
não vá embora deixando um espaço vazio,
dizendo que não vale à pena fazê-lo feliz,
pois você sabe que faço qualquer coisa
para que isso aconteça.

Mas se algum dia você quiser saber o significado
do amor, não procure somente em si a resposta.
Me pergunte e responderei que é o que sinto por você.

Se algum dia você se encontrar como parte
da minha felicidade e parte de tudo que me faz sorrir,
é porque tudo o que fiz e tudo o que faço,
faço pensando em você.

Lembre-se de que por mais que você tente
fugir de mim, ou por mais que você evite os nossos
olhares se cruzarem,você sempre estará em mim.
Você sempre estará em cada lembrança
de um momento feliz.
E tudo isso porque amo você.

Se algum dia você quiser me ver feliz,
ame-se o suficiente para gostar do próprio amor.
E se achar que pode ser mais feliz em companhia
de alguém,mesmo que este não seja eu,
lute com garra por esta pessoa.
Mas se a sua felicidade depender de mim,
esqueça tudo e me procure.
Pois com prazer lhe darei o amor que cultivo
e que é só seu.

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA sabelotodo ,  plural   La voz  sabelotodo  tiende a mantenerse invariable en plural ( los sabelotodo ), aunque tam...