Translate
sábado, 12 de maio de 2012
SONRÍA
COSAS DE GENIOS
Se cuenta que en una reunión Einstein coincidió con el actor Charles Chaplin. En el transcurso de la conversación, Einstein le dijo: "Lo que he admirado siempre de usted es que su arte es universal; todo el mundo le comprende y le admira". A lo que Chaplin respondió: "Lo suyo es mucho más digno de respeto: todo el mundo lo admira y prácticamente nadie lo comprende".
Fuente: La Lengua en Salsa - Venezuela
Assinar:
Postar comentários (Atom)
IA VS. FACTOR HUMANO
¿Acabará la IA con los traductores? Así afrontan el tsunami desde sus facultades Los traductores e intérpretes de idiomas, lejos de evitar e...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (&...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
Pacto Global O Pacto Global é uma iniciativa que tem como propósito promover a incorporação de valores e princípios universalmente reconhe...
Nenhum comentário:
Postar um comentário