Translate

sexta-feira, 8 de junho de 2012

FUNDÉU RECOMIENDA...



Recomendación del día


eslogan y eslóganes, mejor que slogan y slogans

Eslogan es la adaptación gráfica de la voz inglesa slogan (‘lema publicitario o político’) y su plural es eslóganes (y no slogans), tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas.

Sin embargo, no es extraño encontrar en algunos medios de comunicación frases como «Con el slogan “¡Adelante!”, Obama incia su campaña por la reelección», «Los estudiantes han coreado slogans contra los recortes en educación» o «Con este slogan una iniciativa ciudadana ha nacido en Internet hace cinco días».

Dado que las Academias admiten las formas eslogan y eslóganes, lo adecuado hubiera sido escribir: «Con el eslogan “¡Adelante!”, Obama incia su campaña por la reelección», «Los estudiantes han coreado eslóganes contra los recortes en educación» y «Con este eslogan una iniciativa ciudadana ha nacido en Internet hace cinco días».

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA el maratón  y  la maratón ,   formas adecuadas   La palabra  maratón  puede emplearse tanto en masculino  ( el mar...