Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

quarta-feira, 15 de agosto de 2012

FUNDÉU RECOMIENDA...


Recomendación del día


intervalo, no intérvalo

El sustantivo intervalo, que significa ‘tiempo o espacio entre dos límites’, ‘diferencia de tono entre los sonidos de dos notas musicales’ y ‘conjunto de los valores que toma una magnitud entre dos límites dados’, es una palabra llana terminada en vocal y por lo tanto se escribe sin tilde.

El Diccionario panhispánico de dudas considera erróneas su pronunciación como esdrújula y la grafía intérvalo, que aparece en algunos medios: «Dos muertos en el penal en un intérvalo de 24 horas», «Tener los hijos con un intérvalo de dos años reduce el riesgo de partos prematuros», «La zona ultravioleta corresponde al intérvalo de longitudes de onda entre 10 y 400 nm».

En todos estos casos, lo apropiado habría sido emplear la grafía intervalo.
Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe