Translate

quinta-feira, 4 de abril de 2013

FUNDÉU RECOMIENDA...


•motociclismo, once extranjerismos innecesarios
Con motivo del comienzo del Campeonato del Mundo de Motociclismo en Catar (mejor que Qatar), se proponen alternativas en español para algunos extranjerismos que se emplean a menudo en las informaciones:

1. Los slick son los neumáticos lisos, pensados para rodar sobre un pavimento seco.

2. Los full wet son los neumáticos de lluvia, adecuados para lluvia extrema por tener dibujo en la banda de rodadura.

3. La pole position es la primera posición de la parrilla de salida.

4. La warm up lap no es otra cosa que la vuelta de calentamiento.

5. El pit lane se conoce en español como calle de garajes o calle de boxes.

6. La pared o muro que separa ambos carriles, el pit wall, es el muro de boxes.

7. El grip es la adherencia o agarre de la moto al asfalto.

8. El set-up son los reglajes, la puesta a punto o la configuración de las motos.

9. Cuando los amortiguadores de las motos vibran de forma brusca e incontrolada se puede utilizar el término rebote en vez de chattering.

10. El wheelie, en español caballito, se produce cuando la rueda delantera de las motos pierde contacto con el suelo.

11. El feeling es la sensación de los pilotos sobre la moto cuando realizan la puesta a punto.

• multa económica, construcción redundante
La construcción multa económica es redundante porque la palabra multa ya incluye el significado de ‘sanción económica’.
Multa se recoge en el Diccionario académico como ‘sanción administrativa o penal que consiste en la obligación de pagar una cantidad determinada de dinero’, por lo que —salvo que se quiera indicar que se trata de una multa de baja cuantía— resulta redundante en la expresión multa económica.
Es habitual, sin embargo, leer y escuchar en los medios de comunicación noticias como «Durante un tiempo parar en doble fila se sancionaba con una multa económica de 200 euros», «La sanción a un bar de copas de la zona del Coca ha concluido con una multa económica de 40.000 euros» o «Valverde ha decidido dejar finalmente en multa económica la sanción al argentino».
En todos estos casos, habría bastado con escribir multa.

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA el maratón  y  la maratón ,   formas adecuadas   La palabra  maratón  puede emplearse tanto en masculino  ( el mar...