Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

quinta-feira, 8 de agosto de 2013

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE





verter, conjugación correcta

Recomendación urgente del día

El verbo verter es irregular y se conjuga como entender, de modo que lo adecuado es vertiendo, no virtiendo.

En ocasiones se encuentra en la prensa un uso incorrecto de algunas formas del verbo verter: «… la compañía virtió sobre el reactor número 1 de Fukushima Daiichi agua de mar y ácido bórico» o «Las lágrimas que hoy vertimos por Chávez se convierten en nuevos sueños y nuevas armas».

Verter es un verbo irregular y se conjuga como el verbo entender, por lo que no son apropiadas formas como virtió, virtieron, virtiendo o vertimos, vertiremos, vertiríamos. Estas formas provienen de un infinitivo de la tercera conjugación, vertir, que en la lengua culta no se considera correcto, como explica el Diccionario panhispánico de dudas, y que seguiría el modelo de divertir; las correspondientes formas adecuadas son vertió, vertieron, vertiendo, vertemos, verteremos y verteríamos.

Por tanto, en los ejemplos anteriores debería haberse escrito «… la compañía vertió sobre el reactor número 1 de Fukushima Daiichi agua de mar y ácido bórico» o «Las lágrimas que hoy vertemos por Chávez se convierten en nuevos sueños y nuevas armas».
Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe