El sustantivo
prelista, con el significado de ‘
lista previa, preliminar, anterior
a la definitiva’, se considera adecuado y se escribe en
una sola palabra y sin guion.
En los medios de comunicación pueden encontrarse frases como «Arbeloa no entra en la pre-lista de España», «Uruguay presentó su pre-lista para el Mundial de Brasil» o «El argentino Sampaoli entregó los 30 nombres en la pre lista de Chile».
Aunque el prefijo
pre- suele aparecer en sustantivos que designan periodos, como
precampaña,
pretemporada o
preguerra, la
Nueva gramática de la lengua española señala que también es posible emplearlo en sustantivos como
precontrato o
prematrícula, con los significados respectivos de ‘contrato anterior al definitivo’ y ‘matrícula anterior a la definitiva’.
Por otra parte, conforme a la Ortografía, se recuerda que los
prefijos se escriben pegados a la palabra a la que se incorporan, por lo que en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido escribir
prelista, en lugar de pre lista o pre-lista: «Arbeloa no entra en la prelista de España», «Uruguay presentó su prelista para el Mundial de Brasil» y «El argentino Sampaoli entregó los 30 nombres en la prelista de Chile».
Nenhum comentário:
Postar um comentário