Translate

sábado, 17 de maio de 2014

IDIOMA GALLEGO

A Mesa anima a movilizarse con Queremos Galego

El manifiesto de Marica Campo llama a "no tolerar" que el español, "con ayuda del inglés, se utilice como sepulturero" del idioma gallego

16.05.2014 | 20:26
A Mesa anima a movilizarse con Queremos Galego
A Mesa pola Normalización Lingüística anima a "todas las personas que aman la lengua de Galicia" a participar este sábado 17 de mayo, Día das Letras, en las diversas movilizaciones simultáneas de Queremos Galego.
Estas movilizaciones arrancarán a las 12,00 horas en las siete ciudades y Foz bajo el lema 'Un paso adiante e outro adiante, Galiza' en homenaje al conocido verso de Xosé María Díaz Castro.
Así, el presidente de A Mesa, Marcos Maceira, ha apelado a todos los gallegos a que "se activen para impedir que los dirigentes del PP acaben con el idioma". "Tenemos que dar pasos adelante sin cesar en defensa de lo nuestro, pues estos gobiernos que padecemos están desprotegiendo gravemente la lengua propia de esta nación hasta el punto de que el gallego es el único idioma con rango de oficialidad en el Estado español que pierde hablantes", ha señalado.
En Vigo, una manifestación saldrá a las 12,00 horas de Vía Norte, desde donde la comitiva se trasladará hasta el Museo Marco. Además, a la misma hora tendrán lugar actos en Teatro Rosalía de Castro de A Coruña; la Praza de Armas de Ferrol; Praza do Conde de Fontao, en Foz; Xardíns de San Roque, en Lugo; la alameda de Ourense; Praza da Peregrina, en Pontevedra; y Porta Faxeira, en Santiago.
Manifiesto
En todos los actos se leerá un manifiesto de autoría de la escritora Marica Campo, en el que defiende el gallego como la lengua propia de Galicia y proclama que "no se puede tolerar" que "el español, con ayuda del inglés, se utilice como su sepulturero".
Así, defiende que la lengua gallega "está en su casa" y "no necesita permiso de las otras, impuestas y ajenas para moverse libremente por las diversas estancias".
"A nuestra lengua le fue impuesto históricamente un manual de reducción. *A qué la redujeron?, la redujeron a la oralidad, al habla; la redujeron a una clase social, los oprimidos carentes de todo poder de decisión; la redujeron a unos lugares, las aldeas; la redujeron a una edad, los viejos", reza el texto.
Al respecto, deja claro que los gallegos "no tienen la menor voluntad de suicidio ni de resignación" ante un tiempo actual que "no es propicio para la existencia de Galicia y de su signo principal, la lengua gallega, porque la globalización pretende arrasar con toda diferencia que ose desafiar la hegemonía del imperial dominante".
En este línea, defiende que el gallego "debe ser la lengua objeto de uso y de defensa todos los días del año en todos los lugares y momentos", "porque no es un adorno o una pieza cultural", de forma que aboga por fomentar el uso del idioma propio de Galicia en los medios, la Administración, los transportes, la Justicia o la oferta de ocio, entre otros ámbitos.
Tras denunciar "la crisis particular" que viven los gallegos para "hacer uso libre" de su idioma y citar a Díaz Castro, el manifiesto finaliza clamando: "`Viva la lengua gallega, hagásmola vivir y ser útil!"

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA el maratón  y  la maratón ,   formas adecuadas   La palabra  maratón  puede emplearse tanto en masculino  ( el mar...