Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

quarta-feira, 23 de julho de 2014

BRASIL

Touro Inter Caetera e Tratado de 

Tordesilhas, as razões de língua portuguesa 

Bula Inter Caetera y Tratado de Tordesillas, 

razones del idioma portugués en Brasil


Héctor M. Palma: http//www.eldiario.com.co/seccion/OPINION/bula-inter-caetera-y-tratado-de-tordesillas-razones-del-idioma-portugu-s-en-brasil1407.html

Durante el final de la época de la Edad Media, segunda mitad del siglo XV, dentro del ámbito universal de la historia, acontecieron hechos de mucha trascendencia que produjeron sorprendentes adelantos con verdadero cariz revolucionario en todo lo relativo al arte, la ciencia, la geografía y otros aspectos del entonces mundo medieval y comienzo del moderno. 
Transformaciones que sirvieron de escenario a ciertos personajes de encumbrada inteligencia y reconocida cultura en cada uno de los campos donde les tocó actuar.
 
Aparecieron Miguel Angel, Rafael Sanzio, Leonardo  Da Vinci,  en el arte  y la ciencia; F. de Magallanes, S. Elcano, en los descubrimientos geográficos; Lutero e Ignacio de Loyola, en las reformas religiosas; Nicolás Maquiavelo en la política; Copérnico en la astronomía, etc. 
 
Pero el acontecimiento de mayor importancia de esta etapa histórica  fue el descubrimiento de América en 1492 por el genovés Cristóbal Colón, descubridor , navegante y cartógrafo, quien convenció a los reyes españoles, Fernando de Aragón e Isabel de Castilla,  para que le auspiciaran el plan de viajar hacia las Indias Occidentales con el  fin de conquistar estas tierras que estarían  bajo el dominio de esa corona española, petición que obtuvo. 
 
El intrépido Cristóbal al recibir el visto bueno de los Reyes, zarpó el 3 de agosto de 1492 del puerto español de Palos de Moguer, con una flota compuesta por dos Carabelas: La Pinta y la Niña y una Nao, La Santa María,  al mando de 120  hombres, habiendo pisado  tierra firme  en la isla de Guananí llamada  San Salvador por Colón , el  12 de octubre 1492. 
 
Fueron 4  viajes los que hizo (1492-1493-1498-1502) explorando tierras e islas que constituyeron  el Nuevo Mundo que posteriormente tomó el nombre de América (1507) dado por el cartógrafo alemán Martín Waldseemiller, en honor al navegante florentino Américo Vespucio, acompañante de  Colón en uno de sus  viajes.
 
La noticia de esos descubrimientos se  extendió por toda Europa y de inmediato  comenzaron las disputas diplomáticas entre España y Portugal, pues  esta  última Nación ya estaba también explorando tierras en  varias  zonas insulares y continentales que hacían parte de lo descubierto  por Colón y entonces los Reyes Católicos, de consuno con el Rey de Portugal Juan II, acordaron recurrir al especial  árbitro de origen español el Papa Alejandro VI (Rodrigo Borgia), para resolver el problema limítrofe de las posesiones interoceánicas que se  presentaba entre dichas naciones. 
 
El mencionado  árbitro  expidió entonces en 1493 la Bula Inter Caetera que estableció una línea demarcatoria a cien leguas al oeste de las Islas Azores, quedando dentro de esta zona la mayoría de las tierras “hallada y por hallar” para los reyes de Castilla y Aragón, y poquísimas para el Rey Juan II.  Esto  supuso una mediación muy  favorable para los monarcas españoles lo que no aceptó el rey de Portugal y entonces optaron por someterse a otro tratado llamado  de  Tordesillas, (ciudad  española) que fue  firmado el  7 de junio de 1494,  en virtud del cual se estableció un reparto de las zonas de navegación conquista del Océano Atlántico y  del Nuevo Mundo, tomando  como límite un meridiano situado a 370 leguas de las Islas del Cabo Verde. 
 
Así que mediante el Tratado de Tordesillas  adquirió  Portugal parte de la zona nororiental de la actual América del Sur, donde fue  posteriormente  fundada Brasil (1507) por el lusitano Pedro Álvarez Cabral. 
 
Hoy República Federal,  con 25 Estados y  un  distrito federal: Brasilia que es su capital  y el  idioma es el portugués. En resumen, esta es la histórica razón del por qué se habla este idioma en  Brasil  y no el español. Así Sea

Nenhum comentário:

Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe