Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

quinta-feira, 27 de março de 2014

EL LENGUAJE EN EL TIEMPO




Naguas 


Cita: “Hola, le dije a la señora, y me devolví a las naguas de mi abuela”.
Comentario: El guerrillero desmovilizado usa la palabra naguas, que ya poco se oye. Las naguas están tan pasadas de moda, al menos en el contexto urbano, como los calzones (hoy, pantis y tangas), el sobretodo (abrigo) y los zapatones (zapatos de caucho que cubrían los de cuero).
Hace medio siglo las mujeres usaban naguas, y todos entendían frases como “no tiene pa segundas naguas”, que le decían al pobretón arribista, o “no ha salido de las naguas de la mamá”, que le decían al inmaduro o al cobarde.
Curiosamente lexicógrafos regionales como Mario Alario di Filippo, cartagenero; Luis Lalinde Botero, paisa, o Andrés Ospina, bogotano, no registran la palabra naguas en sus respectivos diccionarios. Sí lo hacen, en cambio, Haensch y Werner, del Instituto Caro y Cuervo, en el Nuevo diccionario de colombianismos, 1993, donde definen el término naguas como ‘falda interior de mujer, generalmente de tela blanca’.
La palabra naguas está registrada también en el Diccionario de la lengua española, DRAE, como voz de origen taíno, para referirse a la ‘saya interior de tela blanca’, que en España se llama enaguas. El DRAE también la relaciona con una palabra más moderna, combinación, solo que la combinación clásica cubre todo el cuerpo femenino, mientras que las naguas cubren solo de la cintura para abajo.
Ahora bien, las auténticas naguas taínas son prendas propias de los casados (hombres y mujeres), que apenas llegan a constituir una versión maxi del guayuco o taparrabo. En cambio, las naguas usadas por damas y damitas de hace medio siglo en Bogotá cubrían con decisión hasta abajo de la rodilla.
Bicicrós
Cita: “Este año su clase de deportes será sobre bicicrós, y no de BMX, como se hizo durante el 2013”.
Comentario: ¡Qué bueno que se escriba bicicrós! Esa es la forma indicada por la Academia, en el Diccionario panhispánico de dudas, 2005, como adaptación de la inglesa cyclo-cross, que a veces se ve a mitad de camino entre los dos idiomas, ciclocross o bicicross. La forma correcta en español es, pues, bicicrós.
Billones
Cita de la revista Bocas: “16 billones de dólares pagó Facebook por la compra de WhatsApp”.
Comentario: Otra vez la palabra billones les juega una mala pasada a los redactores, pues dieciséis billones son 16.000.000.000.000. La transacción fue de dieciséis mil millones de dólares, cifra que se representa con tres ceros menos. El error, bastante frecuente, surge de traducir el billion gringo a billón, cuando se debe traducir a mil millones.
FERNANDO ÁVILA, DELEGADO PARA COLOMBIA DE LA FUNDÉU BBVA
Herramientas

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE


chiringuito financiero no necesita comillas ni cursiva

Recomendación urgente del día
La expresión chiringuito financiero, que se refiere a una entidad que presta servicios de inversión sin estar autorizada, no necesita cursiva o comillas, pues tiene amplio uso y su significado es transparente.
En las noticias, sin embargo, aparece ocasionalmente destacado, sobre todo con comillas, como en los siguientes ejemplos: «Se han desarticulado quince “chiringuitos financieros” que captaban ahorro privado» y «Han ido a prisión once de los detenidos por participar en una trama de ‘chiringuitos financieros’ que se dedicaba al blanqueo de capitales».
Tal como señala el Diccionario del español actual, de Manuel Seco, el vocablo chiringuito se usa con valor despectivo o humorístico para un ‘pequeño negocio’, y añade que un chiringuito financiero es, más precisamente, una ‘pequeña sociedad financiera, frecuentemente de carácter irregular o ilegal’; también registra con este último sentidochiringuito bursátil.
Este sentido se encuentra asentado entre los hablantes de varios países, y lo usa incluso la Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV) española, por lo que no hay necesidad de destacar la expresión.
Así, los ejemplos anteriores podrían haberse escrito «Se han desarticulado quince chiringuitos financieros que captaban ahorro privado» y «Han ido a prisión once de los detenidos por participar en una trama de chiringuitos financieros que se dedicaba al blanqueo de capitales».
Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe