Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

quinta-feira, 26 de fevereiro de 2015

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

Agencia EFEFundéu - BBVA
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

sospechoso


preferible a 

 

sospechado

Recomendación urgente del día
El uso de sospechoso para expresar que una persona o cosa está bajo sospecha es preferible al de sospechado.
En los ejemplos siguientes, tomados de la prensa, se emplea sospechadocon este sentido: «El policía es sospechado de ser el autor del disparo», «La mujer sospechada de ser cómplice de los terroristas abandonó el país» o «Ese hecho ya constituye de por sí una prueba de que el Gobierno no puede ser sospechado».
El Diccionario argentino de dudas idiomáticas, de la Academia Argentina de Letras, señala que este uso de sospechado no es raro en el español de ese país, pero también establece que, dado que es gramaticalmente anómalo, «resulta preferible la expresión ser sospechoso de o la construcción intransitiva», es decir, sospechar de.
De ese modo, en los ejemplos anteriores podría haberse dicho «El policía es sospechoso de ser el autor del disparo», «La mujer sospechosa de ser cómplice de los terroristas abandonó el país» y «Ese hecho ya constituye de por sí una prueba de que no se puede sospechar del Gobierno».

Nenhum comentário:

Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe