Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

terça-feira, 5 de maio de 2015

LA LENGUA VIVA



La letra con sangre entra

 en Libertad Digital - España 



No es casualidad que la palabra disciplina designe al tiempo la materia de una asignatura escolar y el látigo con el que se azotaba a los alumnos díscolos. Se derivaba de un principio pedagógico tradicional: "La letra con sangre entra". Sin llegar a tanto, algunos coscorrones costaban a los escolares de mis tiempos aprender la tabla de multiplicar hasta el 9. Los ingleses la aprendían hasta el 12, por aquello de su peculiar sistema de medidas.
Ahora me dicen que la pedagogía actual abomina de la memoria, y los párvulos ya no recitan la tabla de multiplicar. Tampoco aprenden poesías clásicas de memoria. ¿No será que algunos confunden la pedagogía con la pederastia o la perestroika?
No es que el mundo de la escuela se desmorone, sino que se revuelve contra sí mismo. La violencia que ahora alarma es la de los estudiantes contra los profesores. Son innúmeros los casos de agresiones a los maestros, singularmente maestras, en los recintos escolares. El caso más degradante es el del alumno barcelonés que mató a su profesor con un disparo de ballesta. Sangre en las aulas. Es todo un símbolo de la recreación medieval de nuestros televisivos días. Los videojuegos se hacen realidad. No sé por qué, me recuerda la figura de aquel ilustrado del siglo XVIII que se suicidó con la aguja de un compás. Siempre nos llamará la atención la muerte violenta en un ambiente de estudio.
El ballestero infantil de Barcelona es un producto más de la cultura de imitación que nos llega por la vía del entretenimiento icónico, lo que entra por la pequeña pantalla de los artilugios telemáticos. Se trata de emular las excentricidades que proceden de los Estados Unidos. En lugar de rifle, ballesta. El profesor representa la opresión de los padres, de la sociedad. No cabe mayor abyección. Bueno, sí cabe, pero tampoco es cosa de fomentar el morbo.
A partir de ahora, el menester docente pasa a ser una ocupación de alto riesgo. ¿Tendrán que llevar los profesores chalecos antibalas? Entre tanto, sigan fomentando las noticias y ficciones de violencia sañuda, de crueldad gratuita. Verán qué ubérrima cosecha nos espera de nuestra educación gratuita y obligatoria.
No es cuestión de volver a colocar el látigo en las aulas, como todavía hacen simbólicamente algunos colegios tradicionales del Reino Unido, tan adicto a las tradiciones. Ese símbolo no va con los tiempos. Los estudiantes no son como esclavos. Pero los profesores tampoco deben ser piezas cinegéticas al alcance de los estudiantes asilvestrados o simplemente friquis de las artes marciales. Eso sería un abuso de mayores. Algo habrá que hacer. Por mi parte, la colaboración mínima:escribir y hacer pensar.

RAE


La RAE reedita su historia

Se actualiza la obra original de Alonso Zamora Vicente, publicada en 1999

 Madrid - en El País- España


De izquierda a derecha, Manuel Seco, Darío Villanueva y Fernando Masaveu. / RAE









Diez años le llevó a Alonso Zamora Vicente (Madrid, 1916- 2006)escribir la historia de la Real Academia Española (RAE). En 1989 dejó el cargo de secretario de la institución, que ocupaba desde 1967, y publicó su obra por fin en 1999. Desde entonces, sin embargo, siguió haciendo anotaciones para actualizar su texto. Tras su fallecimiento, la Fundación María Cristina Masaveu Peterson y la RAE decidieron unirse para completar la segunda edición, que este lunes se ha presentado en Madrid.
En esta nueva obra se mezcla el recorrido histórico de la Academia desde su fundación —hace tres siglos— con el relato de lo ocurrido en los últimos catorce años, en los que se ha llevado a cabo una gran renovación tecnológica. También se han añadido imágenes y retratos ausentes en la anterior y se han incluido nuevos elementos visuales de la mano del estudio de diseño gráfico Sánchez /Lacasta.
Al acto de presentación, presidido por el director de la RAE y director científico de la obra, Darío Villanueva, asistieron el académico Manuel Seco y el presidente de la Fundación María Cristina Masaveu Peterson, Fernando Masaveu, quienes además de contar cómo se construyó esta obra, se han encargado de honrar a Zamora Vicente. El filólogo, dialectólogo, lexicógrafo y escritor fue premio Nacional de Literatura en 1969 con el libro La realidad esperpéntica (Aproximación a Luces de Bohemia), una reedición del discurso Asedio a Luces de Bohemia, primer esperpento de Ramón del Valle Inclán, con el que tomó posesión en la Academia.
"Ya no había ejemplares disponibles", contó Masaveu durante el evento, explicando que por eso surgió el interés de volver a publicar este trabajo, para lo cual ha sido imprescindible la ayuda del documentalista Mario Pedrazuela Fuentes, autor de Alonso Zamora Vicente: Vida y filología.
La Real Academia Española consta de 696 páginas y forma parte de las publicaciones relacionadas con el tercer centenario de la Academia, que comenzó a finales de 2013 y se ha prolongado hasta ahora.

PALABRAS


LAS 20 PALABRAS MÁS BONITAS DEL IDIOMA ESPAÑOL


VENEZUELA: Las 20 palabras más bonitas del idioma español / Confirmado / ¿Las conocías todas? Yo no?

Algunas de estas palabras son tan bonitas y desconocidas que apenas se pronuncian en la actualidad. Y eso que a veces, pronunciarlas como en un susurro sería tanto más adecuado que gritar otras con determinación:



1- MELIFLUO







2- INEFABLE 





3- SONÁMBULO







4- ÉPOCA







5- SERENDIPIA







6- LIMERENCIA







7- ETÉREO 







8- ARREBOL







9- IRIDISCENCIA 







10- EPIFANÍA







11- LUMINISCENCIA







12- SOLEDAD 







13- AURORA







14- OLVIDO







15- EFÍMERO







16- INCANDESCENCIA 







17- ELOCUENCIA







18- EFERVESCENCIA 







19- INMARCESIBLE 







20- DESENLACE 









Fuente: upsocl.com 











Con Información de Confirmado

www.entornointeligente.com

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

Agencia EFEFundéu - BBVA
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

La Haya, claves para 


una buena redacción

Recomendación urgente del día
Con motivo del inicio de los alegatos orales en el litigio entre Chile y Bolivia por el acceso de este segundo país al Pacífico, se ofrecen a continuación las siguientes claves lingüísticas:
  1. El nombre oficial en español del organismo judicial encargado de dirimir este caso es Corte Internacional de Justicia, y su sigla es CIJ. Otras denominaciones, como corte de La Haya tribunal de La Haya, se escriben con inicial minúscula por no ser nombres propios de la institución.
  2. La ciudad holandesa donde tiene sede este organismo se llama La Haya, y su gentilicio es hayense.  En este caso, el artículo definido la se escribe con mayúscula, pues forma parte del nombre propio de la ciudad, como señala la Ortografía de la lengua española.
  3. En el nombre océano Pacífico, la primera palabra va con minúscula por tratarse de un sustantivo genérico.
  4. Los nombres oficiales de los tratados y convenios se escriben con mayúscula inicial en todos sus elementos significativos: Pacto de Bogotá. Sin embargo, en las denominaciones de conflictos bélicos, solo es necesaria la mayúscula en los elementos específicos, mientras que el sustantivo genérico guerra se escribe con inicial minúscula (guerra del Pacífico), conforme a la Ortografía académica.
  5. La abreviatura de relaciones exteriores en alusión a ministerios y organismos se escribe RR. EE., con un espacio entre las dos partes y con punto al final de cada una de ellas, no R.R.E.E. ni RR.EE.
  6. Las expresiones latinas usadas en el ámbito judicial, como ad hoc,inter partesius cogenspactas sunt servanda, entre otras, se escriben en cursiva o entrecomilladas, de acuerdo con la última edición de la Ortografía académica.
  7. Los términos formados con prefijos, como coagentecontramemoria,redúplica, etc., se escriben en una sola palabra.
Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe