Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

terça-feira, 17 de maio de 2016

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

Agencia EFEFundéu - BBVA
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

establishment


alternativas

Recomendación urgente del día
Grupo de poderpoder establecido o clase dominante, entre otras, son posibles alternativas al anglicismo establishment.
Este término inglés se emplea con frecuencia en las informaciones políticas para referirse al grupo dominante que ostenta el poder y a la matriz de relaciones oficiales y sociales dentro de las cuales se ejerce, como puede verse en estos ejemplos: «El establishment neoliberal que controla la Unión Europea y su gobierno», «El establishment republicano ya no confía en las primarias» o «El establishment puede dormir tranquilo».
En español no se ha acuñado como tal una palabra que funcione como equivalente directo de este sustantivo inglés, pero la misma o similar idea puede ser transmitida por distintas alternativas en función del contexto y el matiz concreto. Así, por ejemplo, puede recurrirse a expresiones comogrupo de poder, poder establecido o, simplemente, poderaparato de un partido concreto, clase o élite dominante, etc.
Con estas alternativas, los ejemplos anteriores habrían quedado escritos así: «El poder neoliberal que controla la Unión Europea y su gobierno», «El aparato republicano ya no confía en las primarias» y «El poder establecido puede dormir tranquilo».
Para cuando estas reformulaciones no encajen en el texto, queda también la opción de adaptar el anglicismo, cuya grafía alternativa sería estáblisment(con tilde en la a y sin la h intermedia, pero acabada en nt, como otras palabras, por ejemplo, esprint). Así, en frases como «Trump es un huracán que ha hecho volar la retórica de todo candidato pro establishment», sería más adecuado optar por «… la retórica de todo candidato proestáblisment».
Se recuerda, además, que mantener la forma inglesa escrita con resalte, en letra cursiva o entre comillas si no se dispone este tipo de letra, es, en todo caso, una opción siempre válida.

Nenhum comentário:

Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe