Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

segunda-feira, 9 de maio de 2016

MARAVILLA DEL ESPAÑOL

Resultado de imagem para ESPAÑOL

JULIO ESCOTOhttp://www.elheraldo.hn/opinion/columnas/957854-469/maravilla-del-espa%C3%B1ol



El vocablo ajedrez procede del árabe assatrang. Pero los árabes no crearon el ágil juego sino que lo adoptaron de Persia, que a su vez lo tomó de India, donde lo nominaban chaturanga, palabra que aludía a los cuatro componentes del despliegue militar: carros, elefantes, caballería e infantería. Alfil (elefante) viene del persa, como jaque mate (ashamat: el rey ha muerto). De allí surgieron en castellano axatraz y luego axedrez.
La palabra keso aparece inicialmente registrada (año 980) por un monje que, ¡maravilla!, anotó al dorso de un papel la lista de lácteos que ocupaba el convento. Pero las lenguas romances no siempre seguían similares rutas léxicas. Por entonces se cuajaba quesos, como hoy, en cacerolas llamadas “formaticus caseus”, o sea “formador en molde”, pero mientras que el castellano prefirió la segunda palabra para nominar el producto (queijo-o en portugués; queixo en gallego), como en alemán (Kasse) e inglés (cheese), franceses e italianos (de lenguas romances) escogieron la primera y para queso pronuncian “fromage” y “formaggio”, respectivamente. En garífuna es furumasu.
Quienes nos educamos profesionalmente en el estudio de la lengua, y quienes logramos ciertos niveles de conocimiento, no podemos evitar, empero, tener lagunas sobre muchos aspectos históricos normativos del castellano. Ignoramos, por ejemplo, el papel singular de las voces de Aquitania (langue d’oc o provenzal), del bretón y vasco en el origen de lo que hablamos a diario. O el corto aporte de dialectos eslavos (corbata, bohemia, esclavizar, obús), celtas (camisa, carro, carpintero) y germánicos como beuwo (cebada) que a los siglos dio pie a cervoise (francés antiguo), bier (alemán), beer (inglés), biére (francés), birra (italiano), cerveza (español). O de lingüistas como Salvatore de Monferrate, hijo de dos incestuosos y a quien Umberto Eco retrata en “El nombre de la rosa” y que fue fundador del idioma.

Nenhum comentário:

Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe