Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

quinta-feira, 10 de novembro de 2016

EL IDIOMA ESPAÑOL

Español, idioma de negocios

espanol

Miércoles 9 de noviembre de 2016
https://elsemanario.com/estados/162805/espanol-idioma-negocios/

El español es un bien que tiene efectos multiplicadores en las actividades comerciales de los países de habla hispana y de aquellos que empiezan a incluirla.

El investigador José Luis García Delgado, señaló en su discurso sobre la investigación “El valor económico del español”, donde fue coordinador, que el español es una lengua con gran relevancia porque es hablada por 550 millones de personas en el mundo y mantiene un constante crecimiento en países de Europa y América.
Los resultados del estudio revelaron que esta lengua tiene implícito un factor multiplicador en determinadas actividades comerciales, las cuales son cuatro veces mayores en los países que tienen el español de base.
En tanto que los flujos financieros entre las fronteras tienen a multiplicar hasta por siete veces, aseguró ante alumnos, académicos e investigadores de Instituto Tecnológico Autónomo de México (ITAM).
Resaltó que México es considerada la capital del español porque tiene 25 por ciento de los 550 millones hablantes, y expuso que entre 15 y 17 por ciento del Producto Interno Bruto (PIB) es atribuible a su lengua.
A su vez, el director de la consultoría The CIU, Ernesto Piedras, argumentó que el español también ha cobrado fuerza en las tecnologías de la información -internet y redes sociales- es un medio de comunicación importante para el intercambio de información y una señal de identidad.
“Tiene una presencia magnifica y un porvenir si sabemos cuidar este bien porque desde la perspectiva económica tiene un extraordinario valor”, expresó.

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

Agencia EFEFundéu - BBVA
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

anti-Trump y 


pro-Trump


trumpismo...

Recomendación urgente del día
Los términos anti-Trump y pro-Trump se escriben con guion entre el prefijo y el nombre propio, y los sustantivos trumpismo trumpazo en minúscula y sin necesidad de comillas.
Con motivo de las elecciones presidenciales de Estados Unidos y la victoria de Donald Trump, en los medios de comunicación pueden verse frases como «Tiroteo cerca de protesta anti Trump», «Las camisetas machistas proTrump se han convertido en superventas», «Las portadas del “Trumpazo”» o «El triunfo del Trumpismo».
Pese a que los prefijos se escriben como norma general unidos a la palabra a la que modifican, la Ortografía de la lengua española señala que, como excepción, cuando estos se anteponen a una palabra que empieza por mayúscula o a un número, se intercala un guion, como ocurre en anti-OTAN sub-21.
Esta misma obra señala que los derivados de los nombres propios se escriben en minúscula y sin necesidad de resalte:shakespearianomourinhistacholismo… o, siguiendo esta misma pauta, trumpismo trumpazo.
Así pues, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido escribir «Tiroteo cerca de protesta anti-Trump», «Las camisetas machistas pro-Trump se han convertido en superventas», «Las portadas del trumpazo» y «El triunfo del trumpismo».
Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe