Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

terça-feira, 15 de agosto de 2017

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

Agencia EFEFundéu - BBVA
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

tráiler


mejor que 


trailer

Recomendación urgente del día
Tráiler es la adaptación al español del término inglés trailer, en referencia a los ‘fragmentos de una película que se proyectan antes de su estreno con fines publicitarios’.

En los medios de comunicación se pueden encontrar frases como «Primer trailer de El muñeco de nieve», «The crown lanzó el trailer de su segunda temporada» o «Se estrena el trailer de La llamada».
El Diccionario panhispánico de dudas recoge tráiler como ‘extracto de una película que se proyecta, con fines publicitarios, antes de su estreno’, y el Diccionario académico remite de tráiler avance, variante válida en español dentro del ámbito cinematográfico.
Esta misma adaptación al español se usa para referirse a un ‘tipo de remolque cuya parte delantera se apoya y articula sobre el vehículo tractor’.
Conforme a las normas de la Ortografía de la lengua española, lo apropiado es escribir este término con tilde en la a y formar su plural añadiendo -estráileres.
Así, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «Primer tráiler de El muñeco de nieve», «The crown lanzó el tráiler de su segunda temporada» o «Se estrena el tráiler de La llamada».
Ver cine: claves para una buena redacción.
Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe