Translate
quinta-feira, 5 de maio de 2011
FUNDÉU RECOMIENDA...
Recomendación del día
lapsus, ‘equivocación’, no es lo mismo que un lapso de tiempo
En ocasiones, en la prensa se confunden las palabras lapso y lapsus, usando esta última para hablar de un periodo de tiempo: «Especialmente traumático ha sido el lapsus de tiempo en el que el conjunto blanco ha estado apartado de las últimas rondas de Champions»; «Este lapsus de tiempo tendría sus ventajas y desventajas»; «Esto se hará efectivo por el lapsus de un año».
Según el Diccionario panhispánico de dudas el significado de lapsus es ‘falta o equivocación que se comete por descuido’, mientras que lapso quiere decir ‘intervalo de tiempo’.
Por lo tanto, en los ejemplos citados hubiera sido preferible decir: «Especialmente traumático ha sido el lapso de tiempo en el que el conjunto blanco ha estado apartado de las últimas rondas de Champions»; «Este lapso de tiempo tendría sus ventajas y desventajas»; «Esto se hará efectivo por el lapso de un año».
Assinar:
Postagens (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...