Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

sexta-feira, 28 de dezembro de 2018

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

Agencia EFEFundéu - BBVA
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

elecciones en la República Democrática del Congo, 5 claves de redacción

Recomendación urgente del día
Con motivo de las elecciones en la República Democrática del Congo, cuya celebración se ha visto aplazada a marzo en Beni y Butembo debido a un nuevo brote del ébola y en Yumbi por enfrentamientos interétnicos, se ofrecen las siguientes claves de redacción:

1. República Democrática del Congo y República del Congo

Se aconseja distinguir entre la República Democrática del Congo, donde van a celebrarse las elecciones, y la República del Congo (o simplemente el Congo), ya que se trata de países distintos, también denominados Congo-Kinsasa Congo-Brazzaville por sus capitales respectivas.

2. (el) Congo, uso adecuado

Teniendo en cuenta el punto anterior, la forma el Congo (o Congo, sin artículo antepuesto) queda exclusivamente reservada para referirse a la República del Congo.

3. Kinsasa, sin hache

De acuerdo con el apéndice de la Ortografía de la lengua española sobre topónimos y gentilicios, Kinsasa, sin h, y no Kinshasa, es la grafía adecuada de la capital de la República Democrática del Congo.

4. congoleño y congolés

Tanto congoleño como congolés son gentilicios apropiados para hablar de los habitantes de la República Democrática del Congo y de la República del Congo.

5. ébola, mayúsculas y minúsculas

La palabra ébola se escribe con inicial minúscula cuando se emplea por sí sola para referirse a la enfermedad causada por el virus del mismo nombre, pero con mayúscula cuando va después de virusfiebre hemorrágica enfermedadvirus del Ébolafiebre hemorrágica del Ébola y enfermedad del Ébola.
Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe