Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

sexta-feira, 3 de maio de 2019

FUNDÉU


LA RECOMENDACIÓN DIARIA
esterilla y tapete,
mejor que mat
El término esterilla es preferible al anglicismo mat cuando este alude a la pieza rectangular que se coloca en el suelo y sobre la que se realizan actividades como el yoga.

Tal como señala el diccionario Oxford, el vocablo mat significa ‘estera’, ‘esterilla’, palabras que sirven como alternativas al anglicismo. El sustantivo esterilla es el más extendido en España, mientras que en América, además de este, se emplean otros términos, como tapete o alfombra.  
Usos no recomendados
  • También se puede usar como mat de yoga.
  • Solo necesitas un mat de yoga.
  • Lo que aprendemos en el mat debemos trasladarlo fuera.
Usos recomendados
  • También se puede usar como esterilla de yoga.
  • Solo necesitas un tapete de yoga.
  • Lo que aprendemos en la esterilla debemos trasladarlo fuera.
Resulta conveniente señalar que, si se opta por emplear la palabra inglesa, lo apropiado es escribirla en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas.
NOTICIAS DEL ESPAÑOL
Felipe VI resalta que el español une en la diversidad y anula diferencias
AGENCIA EFE
WIKILENGUA
Preposiciones: formas invariables que deben ir seguidas del grupo de palabras al que afectan
WIKILENGUA
¿Tienes alguna duda?

FUNDÉU


LA RECOMENDACIÓN DIARIA
góspel, con tilde,
mejor que gospel
 
Góspel, con tilde en la oes la adaptación al español del anglicismo gospel.

Uso no recomendable
  • Su historia comenzó cuando le preguntaron si podía organizar un coro de gospel.
  • Literatura, bienestar, arte, historia y gospel en las Jornadas Culturales de Cofita.
  • El peculiar sonido de Too late for love se lo aporta un coro de gospel.

Uso recomendable
  • Su historia comenzó cuando le preguntaron si podía organizar un coro de góspel.
  • Literatura, bienestar, arte, historia y góspel en las Jornadas Culturales de Cofita.
  • El peculiar sonido de Too late for love se lo aporta un coro de góspel.
El Diccionario académico recoge, desde su vigesimotercera edición, la palabra góspel con tilde y señala que esta tiene su origen en el término inglés gospelLa voz española, que es una adaptación de la forma inglesa, se escribe con acento en la o porque es llana y no acaba ni en -n ni en -s ni en vocal.
Se recuerda que, si se prefiere optar por el anglicismo, lo apropiado es escribirlo en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas. 
NOTICIAS DEL ESPAÑOL
Mario Tascón: «Por ahí hay mucho policía de la ortografía autonombrado»
LUIS ALEMANY (EL MUNDO)
CONSULTAS
Edvard Munch es la escritura correcta del nombre del pintor noruego
FUNDÉU BBVA
Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe