Translate

segunda-feira, 17 de junho de 2024

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

 


LA RECOMENDACIÓN DIARIA
todo indica todo hace pensar,
no todo hace indicar
 

Todo indica y todo hace pensar son construcciones adecuadas para expresar que hay pruebas o indicios que apuntan a algo, pero no el cruce todo hace indicar.


Uso no recomendado
  • Todo hace indicar que debutará este mismo miércoles.
  • Todo hacía indicar que el encuentro acabaría en un empate sin goles.
  • Todo hace indicar que las diferencias se volvieron insalvables.

Uso recomendado
  • Todo indica que debutará este mismo miércoles.
  • Todo hacía pensar que el encuentro acabaría en un empate sin goles.
  • Todo indica que las diferencias se volvieron insalvables.

De acuerdo con el diccionario académico, el verbo indicar significa, entre otras cosas, ‘mostrar o significar algo con indicios y señales’, como en «Todo indica que terminó la batalla legal». Además, es posible combinarlo con parecer si se quiere subrayar que no se está seguro de lo que se afirma («Todo parece indicar que terminó la batalla legal»).

Al mismo tiempo, son expresiones asentadas y frecuentes hacer pensarhacer sospecharhacer suponer, etc., con el sentido de que algo provoca que se tenga un determinado pensamiento, sospecha o suposición. Del cruce de ambas, surge hacer indicar, que resulta una expresión inadecuada, como señala la Real Academia Española en su cuenta de X.

Lo mismo cabe decir de nada hace indicar, con la que se alude a que no existen pruebas manifiestas acerca de algo: «Nada hacía indicar el fatal desenlace», que podría sustituirse por «Nada hacía sospechar el fatal desenlace».

LA RECOMENDACIÓN DIARIA

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA Líbano   o  el Líbano ,  ambas válidas   Tanto  Líbano , sin artículo,  como  el Líbano , con el artículo en minús...