Translate

sábado, 7 de março de 2009

OPORTUNIDADE


Os chineses usam a mesma palavra para designar crise e oportunidade.


危机 (Crise)
机会 (Oportunidade)
Tradicional:
危機 (Crise)
機會 (Oportunidade)


Se observarmos, o último ideograma de “crise” é o primeiro para “oportunidade”.
Em cada crise há uma oportunidade.
Os momentos de crise não são alheios a nenhum de nós. De fato é algo normal que se da em nossa vida a todos os níveis como o profissional, o afetivo, o financeiro… O caso, ou a diferença radica na maneira que temos de afrontar os câmbios, as carências.
Em época de crise é quando se proba a natureza de cada ser humano. Podemos chorar e queixarmos, ou podemos ver a oportunidade que existe.

“E quando pensas realizar teu sonho? – perguntou o Mestre ao discípulo.
“Quando chegue a oportunidade”, respondeu ele.
O Mestre respondeu:
“A oportunidade não chega. A oportunidade já está aqui.”

Anthony de Mello.

Nenhum comentário:

IA VS. FACTOR HUMANO

¿Acabará la IA con los traductores? Así afrontan el tsunami desde sus facultades Los traductores e intérpretes de idiomas, lejos de evitar e...