Translate
terça-feira, 22 de fevereiro de 2011
FUNDÉU RECOMIENDA...
Recomendación del día
Baréin, sin h y con tilde, nueva forma de escribir este topónimo
La última edición de la Ortografía de la lengua española propone la simplificación de la grafía del nombre del emirato árabe que tradicionalmente se escribía Barhéin, eliminando la hache intercalada, aunque en árabe, la lengua original, tenga sonido aspirado.
Así, a partir de ahora, la forma sugerida para escribir ese topónimo es Baréin y su gentilicio, bareiní (plural, bareiníes).
Se recuerda además que el nombre de la capital de Baréin, uno de los países árabes en el que suceden estos días revueltas en demanda de un gobierno democrático, es Manama, palabra llana que se escribe sin tilde.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA:
LA RECOMENDACIÓN DIARIA el maratón y la maratón , formas adecuadas La palabra maratón puede emplearse tanto en masculino ( el mar...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (&...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
Pacto Global O Pacto Global é uma iniciativa que tem como propósito promover a incorporação de valores e princípios universalmente reconhe...
Nenhum comentário:
Postar um comentário