Translate

sábado, 26 de fevereiro de 2011

FUNDÉU RECOMIENDA


Recomendación del día:

«cita» y «sita»

La Fundación del Español Urgente México (Fundéu México) explica el uso y significado de las palabras cita y sita.

La palabra cita con –c es un sustantivo que viene del verbo citar y que significa «el día, fecha y lugar señalados para tener un encuentro entre dos o más personas»,
por ejemplo: «La cita es mañana a las 3 en el auditorio de la facultad».
También se entiende por cita «una reunión previamente acordada de dos o más personas» como en el ejemplo siguiente: «Estaban muy nerviosos porque era su primeracita».
Y, por supuesto, cita «es una nota dentro de un texto que nos sirve para amparar lo que decimos». Cuando se habla de una cita textual, se hace referencia a que se reproducen
exactamente las palabras de otra persona y debe escribirse entrecomillada; si se hace en un discurso oral debemos indicar en qué momento inicia la cita y cuándo termina.
Por otra parte, sita con –s es un adjetivo que viene del latín situs, que a su vez procede de sinére que significa dejar. Sito o sita quiere decir «situado o fundado».
Se usa en oraciones como la siguiente: «El problema fue en los edificios sitos en Avenida Universidad 500», o bien «la boda será en la iglesia sita en Avenida 2 número 109».
Como vemos debe haber concordancia de género y número igual que en cualquier adjetivo.
Por lo tanto, la Fundéu México recomienda usar sita o sito, exclusivamente para hablar sobre la localización de un lugar determinado.
Podemos usar ambas palabras en una oración como: «La cita es a las 8 en el edificio de la Fundéu México sito en Montes Urales 424».

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que  resistencia antimicrobiana   Resistencia a los antimicrobianos , no...