Translate
quinta-feira, 29 de dezembro de 2011
FUNDÉU RECOMIENDA...
Recomendación del día
la mayor parte del dinero, no la mayoría del dinero
El término mayoría, cuando significa 'mayor parte de un conjunto de personas o cosas', se emplea con sustantivos en plural («la mayoría de los trenes») o con nombres colectivos («la mayoría de la gente, de la población, del coro...»).
En el resto de los casos se emplea en su lugar la mayor parte, como indica el Diccionario panhispánico de dudas: «la mayor parte del dinero», «la mayor parte del día»...
Por tanto, habría sido más apropiado que en frases como «Los ciudadanos de Cabañas entregaron la mayoría del dinero que les correspondía» o «El detenido pasó la mayoría del día sentado en una mesa», se hubiese escrito: «Los ciudadanos de Cabañas entregaron la mayor parte del dinero que les correspondía» o «El detenido pasó la mayor parte del día sentado en una mesa».
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
O PENSAMENTO DE MANFRED KETS DE VRIES. Fontes: “Os Lideres no Divã.”, Revista Época Edição 569 – Quem é Manfred Kets de Vries? Profess...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
-
El Aguatero Un cargador de agua de la India tenía dos grandes vasijas que colgaba en los extremos de un palo y que llevaba encima de los hom...
Nenhum comentário:
Postar um comentário