Translate
terça-feira, 7 de fevereiro de 2012
Tradução comercial PT_ESP
A conquista dos mercados internacionais não deve ser obstaculizada pelo idioma.
A tarefa de tradução proposta associa nosso saber fazer ao de tua empresa para participar em sua expansão comercial.
Sabemos que a imagem da empresa está em jogo. A tradução comercial ou de negócios requer prática e um alto grau de especialização. Só um tradutor nativo especializado poderá fazer que a tradução seja natural e cumpra seu objetivo: convencer, provocar a decisão ou a ação desejada e suscitar a aprovação do destinatário, seja qual seja seu país.
Um documento que resulte perfeitamente claro para clientes ou sócios é sinônimo de sucesso para o desenvolvimento do negócio.
Com o fim de garantir o impacto dos estudos de mercado, documentação corporativa, apresentações, etc., nossa empresa de tradução oferece além duma tradução de qualidade nosso SAL(●) = Serviço de Assessoramento Lingüístico.
Nossa especialização e experiência em marketing e comunicação comercial nos outorga os conhecimentos culturais e lingüísticos necessários para fazer que tua mensagem encaixe à perfeição com o mercado de destino.
Nosso Knowledge Management e a experiência de mais de trinta anos no mercado industrial latino-americano garantem o sucesso da comunicação.
(●) SAL é de graça, se encontra inserido dentro de preço de nossa tradução. Experimenta!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (&...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário