Translate
sexta-feira, 5 de outubro de 2012
DIFERENCIAS
Vivir es siempre una aventura individual.
Ana Maria Matute, la escritora, dijo alguna vez “que nadie lee el mismo libro” y yo le agregaría a su frase, que tampoco mira el mismo paisaje o escucha la misma música. Nuestra percepción siempre es influida por nuestra experiencia previa, formación y cultura. También las circunstancias definen quienes somos.
Los chinos dicen que nadie cruza el mismo rio dos veces, y es, en mi opinión, uma frase feliz. Nuestra vida puede ser comparada com um rio, en constante movimiento, recibiendo um caudal permanente de episódios y circunstancias y dejando parte de si mismo en su recorrido.
Decidir qué es lo que vale la pena recordar es un arte sutil.
Todos somos diferentes, y no solo por ser brasileños, españoles, argentinos, blancos, negros, amarillos, hetero u homosexuales, melenudos o calvos, altos o bajos, judíos, católicos o musulmanes, etc. Somos diferentes porque nacemos y nos desarrollamos en circunstancias diferentes. Porque aún en iguales circunstancias las recibimos y elaboramos de forma diferente. Somos como decía mi abuela, diferentes gracias a Dios.
Como dicen los franceses: viva la différence!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (&...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário