Translate

quinta-feira, 21 de março de 2013

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE


corralito, sin cursiva ni comillas

El sustantivo corralito es un término válido en español, recogido ya en el diccionario Clave, por lo que lo apropiado es escribirlo en redonda, esto es, sin ningún tipo de resalte.

Con motivo de la situación económica de Chipre, los medios están escribiendo esta palabra entre comillas en ocasiones: «Chipre mantiene el ‘corralito’ hasta el martes» o «Chipre prorroga el ‘corralito’».

Pese a que el Diccionario académico aún no incluye esta acepción de corralito, se trata de una palabra plenamente asentada en nuestro idioma y el Clave la define como ‘medida económica gubernamental que restringe la posibilidad de sacar dinero de la entidad bancaria en la que se tiene ahorrado’, por lo que puede considerarse ya un término incorporado al español, que no necesita cursivas ni comillas.

Así pues, en los ejemplos anteriores, lo apropiado habría sido escribir «Chipre mantiene el corralito hasta el martes» y «Chipre prorroga el corralito».

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA el maratón  y  la maratón ,   formas adecuadas   La palabra  maratón  puede emplearse tanto en masculino  ( el mar...