Translate
quinta-feira, 7 de março de 2013
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE
estar acorde concuerda en número con el sustantivo
En la construcción estar acorde, el adjetivo acorde concuerda en número con el sustantivo al que hace referencia, tal y como se indica en el Diccionario panhispánico de dudas.
Sin embargo, suelen encontrarse en los medios frases en las que acorde permanece invariable: «Las medidas de seguridad en Chile deberían estar acorde con esa realidad» o «Criticó que los profesores no estén acorde con los nuevos tiempos».
Lo apropiado en estos casos habría sido decir «Las medidas de seguridad en Chile deberían estar acordes con esa realidad» y «Criticó que los profesores no estén acordes con los nuevos tiempos».
Sucede lo mismo en construcciones similares como resultar acorde, parecer acorde, ser acorde…
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário