Translate
segunda-feira, 17 de março de 2014
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE
asesor de voto, mejor que proxy advisor
Recomendación urgente del día
La expresión asesor de voto es una alternativa preferible en español al anglicismo proxy advisor, que se usa con alguna frecuencia en las informaciones económicas para aludir a las personas y empresas que se dedican a aconsejar a los grandes inversores sobre cómo votar en las juntas de accionistas de las compañías en las que están representados.
En los medios de comunicación, en especial los del ámbito económico, pueden leerse frases como «La CNMV propone regular la actividad de los ‘proxy advisors’» o «Sus decisiones en las juntas de accionistas suelen seguir el consejo de los llamados proxy advisors».
La expresión inglesa proviene del término proxy vote, que el Diccionario de la banca de José Mateo Martínez define como ‘voto por delegación o por poder’, ya que proxy significa, entre otras cosas, ‘representante, apoderado o mandatario’.
La alternativa en español asesor de voto (o asesoría de voto si se pretende destacar que se trata de oficinas o empresas dedicadas a ese negocio) se ajusta plenamente al significado del original en inglés.
Así, en los ejemplos anteriores, habría sido preferible escribir «La CNMV propone regular la actividad de los asesores de voto» y «Sus decisiones en las juntas de accionistas suelen seguir el consejo de las llamadas asesorías de voto».
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (&...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário