Translate

sexta-feira, 9 de maio de 2014

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

Agencia EFEFundéu - BBVA
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

los jugadores se 


entrenan o entrenan


ambas válidas

Recomendación urgente del día
El verbo entrenar, con el significado de ‘ejercitarse para practicaruna actividad, especialmente un deporte, puede construirse con el pronombre se («El jugador se entrenó con normalidad») o sin él («El jugador entrenó con normalidad»).
En los medios de comunicación es muy habitual encontrar frases como «Modric no entrenó con el resto del grupo», «Juan Carlos Navarro entrenó con normalidad» o «Thorpe entrenó y entrenó hasta que en agosto del año pasado una lesión de hombro lo obligó a retirarse definitivamente».
De acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudasentrenar, como transitivo, es ‘preparar a personas o animales en una práctica, especialmente deportiva’, esto es, apunta a la labor que lleva a cabo un entrenador; mientras que resulta más adecuado escribir que los jugadores o los equipos se entrenan, con se.
No obstante, aunque recomienda mantener el uso distinto y especializado de estas dos formas verbales, esta misma obra considera admisible la forma sin el pronombre se y reconoce que su uso se va imponiendo en la actualidad.
Así pues, todos los ejemplos anteriores pueden considerarse válidos, si bien la Academia considera preferible escribir «Modric no se entrenó con el resto del grupo», «Juan Carlos Navarro se entrenó con normalidad» y «Thorpe se entrenó y se entrenó hasta que en agosto del año pasado una lesión de hombro lo obligó a retirarse definitivamente»

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA redimir   no es lo mismo que  canjear   El verbo  redimir  no equivale a  canjear  ni a  cambiar , por lo que no e...