Google+ Badge

Google+ Followers

Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

sexta-feira, 22 de junho de 2018

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

Agencia EFEFundéu - BBVA
FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE

efectivo

es un conjunto

pero también

sus integrantes

Recomendación urgente del día
El sustantivo efectivo alude, según la mayor parte de los diccionarios, al ‘conjunto de integrantes de una unidad de carácter militar o similar’, aunque se ha extendido su uso, y no es censurable, para referirse a un número determinado de los integrantes de ese conjunto.
En los medios de comunicación es frecuente encontrar esa utilización en frases como «Mueren 20 efectivos de seguridad en ataques talibanes» o «El plan Infoca inicia el periodo de alto riesgos de incendios con 581 efectivos en la provincia».
El Diccionario panhispánico de dudas (2005) señala que, como singular colectivo, efectivo significa ‘número de hombres que tiene una unidad militar’ y añade que «se usa siempre en plural con el sentido de ‘totalidad de las fuerzas militares o similares que se hallan bajo un solo mando o reciben una misión conjunta’», sentido con el que puede referirse tanto a hombres como a recursos materiales, si bien lo primero es lo más habitual.
Esa misma obra censura el uso del singularefectivo precedido de un numeral con el sentido de ‘individuo componente de un efectivo’ («Un oficial y dos efectivos más quedaron heridos») y propone el empleo de sustantivos más concretos, como policía,agente, soldado, etc.
La dificultad para explicitar en ocasiones esos nombres más concretos (por ejemplo en informaciones en las que se habla de fuerzas compuestas por policías, militares, sanitarios, bomberos… y sus respectivos medios materiales) ha extendido ampliamente la utilización de efectivocomo sustantivo individual para designar a sus integrantes, como se puede comprobar en los corpus académicos.
Este uso, recogido en diccionarios como el del español actual de Seco Andrés y Ramos, no es distinto al que se produce en otros nombres que designan tanto a un colectivo como a sus miembrosla defensa o tres defensasel jurado o los jurados
Por todo ello, el empleo de efectivos en plural precedido de un numeral no puede considerarse censurable.
Menos justificable es, en cambio, el uso como singular para referirse a una sola persona (un efectivo), puesto que generalmente se puede identificar la naturaleza concreta del  individuo al que se hace referencia: enfermero, médico, soldado, agente, bombero, etc.

Nenhum comentário:

Se procura um serviço de máxima qualidade e profissionalidade, podemos ajudar-lhe