Tal como se aprecia en el diccionario Pons, el sustantivo putsch se traduce al español como golpe de Estado.
En este sentido, cabe señalar que el Diccionario de la lengua española define golpe de Estado como ‘ actuación violenta y rápida, generalmente por fuerzas militares o rebeldes, por la que un grupo determinado se apodera o intenta apoderarse de los resortes del gobierno de un Estado, desplazando a las autoridades existentes’.
En caso de que dicha actuación violenta no triunfe, a menudo se refuerza esta idea con expresiones como intento o intentona de golpe de Estado, o también golpe de Estado fallido.
Cabe señalar, además, que el Diccionario panhispánico de dudas desaconseja el uso de los derivados putschismo y putschista, sustituibles por golpismo y golpista.
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário