La voz fandom alude al colectivo formado por los seguidores de algo o alguien (una serie, un artista, una saga cinematográfica…). Para referirse a este concepto en español, y puesto que una de las acepciones de comunidad es ‘conjunto de personas vinculadas por características o intereses comunes’, podrían emplearse expresiones como comunidad fan o comunidad de fanes/seguidores/aficionados. Igualmente, en ciertos contextos puede utilizarse simplemente la comunidad, los fanes, los seguidores o los aficionados. El diccionario de Cambridge también ofrece la traducción fanaticada, que significa ‘multitud de admiradores o seguidores de algo o alguien’, según el Diccionario de americanismos. |
Nenhum comentário:
Postar um comentário