Translate

terça-feira, 14 de maio de 2024

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

 


LA RECOMENDACIÓN DIARIA
separar(se) de,
no separar(se) con
 

El verbo separar(se) se construye con la preposición de, no con, cuando significa ‘establecer distancia o aumentarla entre dos personas o cosas’.


Uso inadecuado
  • No tuvieron la capacidad de cruzar el estrecho que los separa con la isla.
  • La brecha que nos separa con un mundo más civilizado.
  • Consolidó su tercer puesto e intentará recortar el minuto que lo separa con el líder.

Uso adecuado
  • No tuvieron la capacidad de cruzar el estrecho que los separa de la isla.
  • La brecha que nos separa de un mundo más civilizado.
  • Consolidó su tercer puesto e intentará recortar el minuto que lo separa del líder.

Según indica el Diccionario del estudiante de la Real Academia Española, cuando el verbo separar(se) significa ‘establecer distancia (entre una persona o cosa) y otra a la que estaban unidas o próximas’ o ‘interrumpir dos cónyuges su vida en común, por decisión propia o por sentencia judicial, sin que quede anulado el vínculo matrimonial’, se construye con la preposición deno con.


Por último, cabe señalar que la construcción separarse con es correcta cuando se quiere expresar que dos cosas o personas se separan por medio de otro elemento, como en «Un despacho que se une al salón y se separa de este con un pequeño biombo», o cuando con introduce un complemento circunstancial, como en «Ha decidido separarse con todas las consecuencias».

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA Líbano   o  el Líbano ,  ambas válidas   Tanto  Líbano , sin artículo,  como  el Líbano , con el artículo en minús...