Translate

terça-feira, 11 de junho de 2024

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

 


LA RECOMENDACIÓN DIARIA
desistir de algo,
no desistir en algo ni desistir algo
 

Con el verbo desistir, lo indicado es que aquello que se abandona esté introducido por una preposición y que esta sea de, no endesistir de presidir, no desistir presidir ni desistir en presidir.


Uso inadecuado
  • El papa desistió presidir el tradicional viacrucis.
  • Sus accionistas habían desistido en proporcionar el primer tramo de la inyección de capital.
  • No desisten en su idea de poder llevarse el premio.

Uso adecuado
  • El papa desistió de presidir el tradicional viacrucis.
  • Sus accionistas habían desistido de proporcionar el primer tramo de la inyección de capital.
  • No desisten de su idea de poder llevarse el premio.
Desistir se utiliza con el sentido de ‘abandonar una idea o un propósito’, como recoge el Diccionario panhispánico de dudas. La misma obra señala que el complemento de este verbo, que indica lo abandonado, va introducido por la preposición de, no en, por lo que tampoco se considera adecuado emplearlo como transitivo, es decir, que el complemento no lleve ninguna preposición. El uso indebido de en puede deberse a un cruce con el verbo insistir: «Insiste en acudir».

Asimismo, también se emplea en algunos países como verbo pronominal, con se, que mantiene el régimen verbal con la preposición de: «El club se desiste de comprar los terrenos».


Se recuerda que el complemento de desistir puede quedar omitido y, a su vez, puede haber un complemento circunstancial con en, lo que resulta válido: «Había desistido en un primer momento».
Ver también

➤ desistimiento, no desestimiento

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA Líbano   o  el Líbano ,  ambas válidas   Tanto  Líbano , sin artículo,  como  el Líbano , con el artículo en minús...