Translate
sexta-feira, 16 de dezembro de 2011
FUNDÉU RECOMIENDA...
Recomendación del día
la Moncloa y la Zarzuela se escriben con artículo
Los nombres de la sede de la Presidencia del Gobierno español y de la residencia de los reyes de España van precedidos por el artículo la y, por tanto, no es apropiado suprimirlo cuando se utiliza la forma abreviada la Moncloa (por Palacio de la Moncloa) o la Zarzuela (por Palacio de la Zarzuela).
Al igual que se hace con la denominación de los edificios que albergan las sedes de instituciones u organismos de Estado de otros países: el Elíseo (por el Palacio del Eliseo), la Moneda (por el Palacio de la Moneda), lo apropiado es aplicar el mismo criterio a los españoles y así en frases como «Encuentro en Moncloa entre el presidente del Gobierno y el líder de la oposición», «Zarzuela hará público el desglose de sus gastos anuales» lo adecuado hubiera sido decir «Encuentro en la Moncloa entre el presidente del Gobierno y el líder de la oposición », «La Zarzuela hará públic o el desglose de sus gastos anuales».
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (&...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário