Translate
quarta-feira, 2 de maio de 2012
FUNDÉU RECOMIENDA...
Recomendación del día
lleva consigo o conlleva, no conlleva consigo
La expresión conlleva consigo en lugar de lleva consigo, o simplemente conlleva, es redundante.
Sin embargo, en la prensa se encuentran frases como «El tema de las privatizaciones conlleva consigo la plenitud de la transparencia» o «Estudiar una doble titulación conlleva consigo una serie de beneficios para el estudiante en formación».
El verbo conllevar ya incluye la preposición con y significa ‘implicar, suponer, acarrear’, es decir, ‘llevar consigo’, por lo que su uso en la expresión conlleva consigo es redundante.
Por lo tanto, en los ejemplos anteriores, lo apropiado hubiera sido escribir «El tema de las privatizaciones lleva consigo/conlleva la plenitud de la transparencia» o «Estudiar una doble titulación lleva consigo/conlleva una serie de beneficios para el estudiante en formación».
Se recuerda asimismo que, tal como recoge el Diccionario panhispánico de dudas, tampoco es adecuado el uso de conllevar en lugar de llevar, por lo que son inapropiadas frases como «... una política neoliberal que nos conlleva a que el azúcar vaya bajando».
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário