Translate
quarta-feira, 14 de novembro de 2012
FE DE ERRATAS
Un ejército de correctores
POR HORACIO BILBAO
Hay algunos errores históricos en el libro. La mayoría mínimos, pero errores al fin. Follett, cuyas publicaciones son toda una industria, hace mucho por evitarlos. Y cuando le menciono los pocos que pude detectar o los que he visto posteados en su propio facebook, se le nota que sufre. “Antes de que se publiquen, mis libros son revisados por varios historiadores. Y les pago muy bien por eso. Pero a veces aparecen errores. Y si lo pensamos bien, los libros de historia que escriben los académicos, también tienen errores. La perfección es algo que nunca logramos alcanzar”.
–¿Subsanaría estos errores en la versión para e-book?
–Considero que cuando un libro se publica está cerrado. Y por eso mismo lo reviso tanto antes de sacarlo. Y simplemente admito el error en mi website y allí hago una mención.
–¿No cree que en el mundo digital impulsa otra postura?
–A lo mejor mis libros deberían ser permanentemente revisados, pero así no podría seguir escribiendo. Pero entiendo el impulso.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (&...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário