Translate
sexta-feira, 23 de novembro de 2012
FUNDÉU RECOMIENDA...
Recomendación del día
hat-trick en español es triplete
Triplete o tripleta son alternativas en español para sustituir al anglicismo hat-trick, que se refiere al hecho de que un mismo jugador marque tres tantos en un mismo encuentro.
En las informaciones deportivas suele usarse con bastante frecuencia el término hat-trick, como en «El astro Lionel Messi anotó el 'hat trick' que dio la victoria al Barcelona», «El Barça golea al Valencia con un 'hat-trick' de Leo Messi» o «Higuaín logra un hat-trick en Valladolid», donde lo adecuado habría sido emplear triplete o tripleta, vocablos usados en España e Hispanoamérica, respectivamente.
Además, se recuerda que si se emplea la palabra inglesa hat-trick, esta se puede escribir con o sin guion, pero siempre en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entrecomillada.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário