Translate

quinta-feira, 29 de novembro de 2012

LITERATURA BRASILEÑA


La invasión del portugués en la literatura
Carlo Carrenho señala que esta lengua hace que el país sea considerado como una de las naciones vanguardistas en el ámbito editorial y literario

GUADALAJARA, JALISCO (27/NOV/2012).- La literatura brasileña ha cobrado fuerza en los últimos años; el idioma portugués se ha convertido en un referente en la literatura mundial, según el editor y periodista Carlo Carrenho, que menciona que esta lengua hace que Brasil sea considerado como una de las naciones vanguardistas en el ámbito editorial y literario.


Durante la conferencia "Una mirada a Brasil: mercado editorial, idioma portugués, literatura infantil y juvenil" organizada por la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL), escritores y editores discutieron sobre el rumbo de este idioma en el campo de la letras.

La escritora e ilustradora brasileña Anna Claudia Ramos dijo que para que el trabajo literario de Brasil aumente su popularidad es necesario arriesgarse en temas para jóvenes y niños, dejando de lado la postura conservadora que se observa en los libros de ese país, para adoptar una nueva literatura polémica.

"¿Por qué tanto miedo de imaginar? ¿Por qué sólo se escriben de determinados temas? Es necesario que los editores se arriesguen e incluyan nuevos temas en los libros que se están publicando", mencionó Anna Claudia durante la conferencia.

También hizo hincapié en la necesidad de implementar imágenes e ilustraciones para fomentar la lectura en los niños, y sugirió que la literatura infantil no sólo sea ligada a temas educativos, sugiriendo los temas artísticos como uno de los objetivos para los editores brasileños.

Carreño consideró que personajes de la política extranjera, como Margaret Thatcher y el presidente estadounidense Barack Obama, han sido impulsores del idioma portugués en el mundo, también mencionó que la literatura de ese país Sudamericano mejoró en los últimos años.

Dentro de las actividades de la FIL se está llevando a cabo el programa DestinaçaoBrasil, una iniciativa que está dando a conocer el trabajo de dieciocho autores brasileños.

Brasil es un país con más de 196 millones 655 mil 014 habitantes, el idioma portugués en la lengua oficial, este lenguaje se habla en otras diez naciones más.

En números
734 casas editoriales existen en Brasil.
2980 librerías hay en este país.
75% de las librerías que hay en Brasil se encuentran en el Sur y Sudeste del país.
53.3% de los libros escolares en esa nación provienen de editoriales privadas.
4 libros en promedio, lee un brasileño al año.
2.9 libros en promedio lee un mexicano al año.
Fuente: Cámara Brasileña del Libro.

EL INFORMADOR / PABLO MIRANDA

Nenhum comentário:

IA VS. FACTOR HUMANO

¿Acabará la IA con los traductores? Así afrontan el tsunami desde sus facultades Los traductores e intérpretes de idiomas, lejos de evitar e...