Translate
quinta-feira, 29 de novembro de 2012
TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA
JORNADAS CIENTÍFICAS Y PROFESIONALES DE TRADUCCIÓN MÉDICA
La Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines(Tremédica) y la Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes de Cataluña (APTIC) celebraron el pasado mes de septiembre en Barcelona unas jornadas científicas y profesionales de traducción médica, en las que participaron profesionales destacados del campo de la traducción biosanitaria que ofrecieron talleres y ponencias de carácter formativo y práctico.
Entre los ejes temáticos de las jornadas de este año destacaron: ortotipografía y corrección, traducción de preposiciones en el discurso médico, nomenclatura de química orgánica, desarrollo de medicamentos, traducción de salud pública y epidemiología, traducción veterinaria, criterios terminológicos, redes sociales para el traductor de medicina, etc.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário