Translate

segunda-feira, 12 de novembro de 2012

TRADUÇÃO/ VERSÃO PORTUGUÊS_ESPAÑOL


A desaparição das fronteiras, a internacionalização dos mercados e a globalização da sociedade tem impulsionado de maneira definitiva a necessidade da comunicação entre países, culturas, empresas e indivíduos. É o momento da tradução e a interpretação, um acercamento às culturas e à realidade atual dos países nos quais se falam ou que utilizam estes idiomas.

Se faz evidente a necessidade duma boa competência linguística, entre os que destacam um aprofundado conhecimento da língua espanhola, assim como outros agentes determinantes para o exercício da profissão: interesse pela atualidade e a cultura, conhecimentos em áreas especializadas e manejo de novas tecnologias que o tradutor e intérprete têm de utilizar.
Nós temos estes atributos e os pomos ao serviço da comunicação de sua empresa.
Se você procura um serviço de tradução português-espanhol profissional e de máxima qualidade, podemos ajudar-lhe...

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que  resistencia antimicrobiana   Resistencia a los antimicrobianos , no...