Translate

terça-feira, 20 de agosto de 2013

FUNDACIÓN DEL ESPAÑOL URGENTE



disuadir, uso apropiado

Recomendación urgente del día


Disuadir es ‘convencer a alguien para que desista de una idea o propósito’, por lo que se disuade a alguien de algo, no se disuade algo.

Sin embargo, es frecuente que en los medios de comunicación se emplee este verbo de manera inadecuada: «Las unidades de la operación Atalanta siguen siendo necesarias a lo largo del Cuerno de África para disuadir la piratería» o «El arrecife artificial instalado en Gibraltar tiene la finalidad de disuadir la pesca de arrastre y permitir la artesanal».

El Diccionario panhispánico de dudas señala que disuadir significa ‘convencer [a alguien] para que desista de una idea o propósito’, y se construye con un complemento directo de persona, que indica a quién se convence de desistir, y otro con de, que indica la idea o propósito: «Lula pretende disuadir a Irán de entregar uranio a Turquía».

Asimismo, señala también que es impropio su uso con complemento directo de cosa, con el sentido de ‘evitar [algo] o hacer desistir [de algo]’, como sucede en los ejemplos señalados.

Por tanto, en las frases anteriores, lo apropiado habría sido decir, por ejemplo: «Las unidades de la operación Atalanta siguen siendo necesarias a lo largo del Cuerno de África para evitar la piratería» o «El arrecife artificial instalado en Gibraltar tiene la finalidad de impedir la pesca de arrastre y permitir la artesanal».

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que  resistencia antimicrobiana   Resistencia a los antimicrobianos , no...