Fundéu Argentina nace con el reto de mejorar y fortalecer el español
Rosario (Argentina), 9 nov (Efe).- La nueva Fundéu Argentina, presentada hoy en la ciudad de Rosario, nació con el reto de mejorar y fortalecer el uso del idioma español en los medios de comunicación de su área de influencia.
Este nuevo instrumento al servicio de la información en español es el primero en su género de Sudamérica y el segundo del continente, después de la experiencia que, desde hace 18 meses, desarrolla en la Repúlica Dominicana la Fundéu Germán Ariza.
Fruto de un acuerdo entre la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) y la Fundación Instituto Internacional de la Lengua Española (FIILE), Fundéu Argentina es un departamento de la FIILE que tendrá como cometido principal responder a consultas y brindar recomendaciones lingüísticas para los profesionales del periodismo argentino y sudamericano.
Para ello seguirá el modelo de la Fundéu BBVA, creada en España 2005 por la Agencia Efe con el patrocinio del citado banco sobre los cimientos del Departamento del Español Urgente (DEU), puesto en marcha en 1980 por Efe en colaboración con el Instituto de Cooperación Iberoamerica (ICI).
El coordinador de Fundéu Argentina, Juan Roberto Mascardi, destacó en el acto de presentación el importante papel que las redes sociales desempeñarán en los trabajos de este programa y anunció la organización de un seminario internacional anual para dar respuestas a los desafíos que impone una comunicación social en constante cambio.
Mascardi dijo que Fundéu Argentina desarrollará una labor transversal mediante un equipo heterogéneo que trabajará sobre la base de la diversidad de la lengua, la narrativa y la comunicación, "como un puente sin grietas" bajo la premisa de que "lo diverso une".
El director general de Fundéu BBVA, Joaquín Müller-Thysssen Bergareche, señaló que la iniciativa presentada hoy convierte a Argentina en país pionero en América, con un proyecto "condenado al éxito".
Para Müller-Thyssen, Fundéu es "una historia de éxito necesario" al haber logrado convertirse en cómplice de los periodistas que trabajan en español.
Asimismo, el director general de Fundéu BBVA recordó que esta entidad interviene desde un primer momento para estudiar y asesorar sobre las palabras que intentan asentarse en el idioma español, la mayoría procedentes del inglés.
A su vez, Fundéu BBVA vela por la adaptación del lenguaje a las nuevas realidades, como la feminización de los cargos públicos y no habrá completado su labor, según Müller-Thyssen, hasta que se haya conseguido firmar acuerdos con todos los países que hablan español para poner en marcha iniciativas como la presentada hoy en Rosario.
El rector de la Universidad Nacional de Rosario (UNR), Héctor Floriani, manifestó su agrado por la expresión de inteligencia colectiva de la comunidad global e hispanohablantes que tuvo la idea de crear Fundéu y elogió que entidades como Fundéu velen por el cuidado de la belleza de la lengua.
El periodista Mario Tascón, miembro del Consejo asesor de Fundéu, pronunció una conferencia en la que destacó que los géneros breves, como el aforismo, la copla o la micropoesía, han avanzado de forma extraordinaria gracias a Internet y las redes sociales.
El acto de presentación de Fundéu Argentina, que se celebró en la sede histórica de la Bolsa de Comercio de Rosario, estuvo presidido por los miembros del Consejo de Administración de la FIILE: la ministra de Innovación y Cultura de la Provincia de San Fe, Chiqui González; el rector de la UNR, Héctor Floriani; el presidente de la Bolsa de Comercio, Alberto A. Padoán, y el director general de Fundéu BBVA, Joaquín Müller-Thyssen. También forma parte del mismo la intendenta municipal, Mónica Féin, que excusó su asistencia.
Pedro Damián de Diego
Nenhum comentário:
Postar um comentário