Translate

quarta-feira, 27 de setembro de 2023

LA RECOMENDACIÓN DIARIA:

 


LA RECOMENDACIÓN DIARIA
confort,
mejor que comfort
 

La adaptación al español confort, con ene, es preferible al extranjerismo comfort.


Uso no recomendado
  • Salir de la zona de comfort siempre parece un reto complicado.
  • El nuevo modelo brinda mayor comfort.
  • Un producto de lujo en el que ciencia y comfort se dan la mano.

Uso recomendado
  • Salir de la zona de confort siempre parece un reto complicado.
  • El nuevo modelo brinda mayor confort.
  • Un producto de lujo en el que ciencia y confort se dan la mano.

La grafía confort, término incorporado al léxico español a través del francés, se escribe con ene y no es recomendable la escritura con m, propia del inglés (comfort). Tal y como explica el Diccionario panhispánico de dudas, es una palabra aguda (confort, no cónfort) y se escribe sin tilde por acabar en más de una consonante.


Por último, se recuerda que, aunque su uso no es censurable, puede alternar con equivalentes como bienestar o comodidad.

Nenhum comentário:

LA RECOMENDACIÓN DIARIA

  LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que  resistencia antimicrobiana   Resistencia a los antimicrobianos , no...