Translate
quarta-feira, 9 de fevereiro de 2011
A TRAVÉS DE...
Recomendación del día
A través de no es durante ni a lo largo de
En muchos medios de comunicación se utiliza erróneamente la forma a través de con el sentido de durante y a lo largo de, como puede verse en los siguientes ejemplos: «Se mantuvo un clima cordial a través de la reunión» o «Se han contratado actores para explicar la historia de la ciudad a través de las distintas épocas».
Sin embargo, a través de significa 'por entre', 'por intermedio de' o 'que algo pasa de un lado a otro' y no durante ni a lo largo de, por lo que en los anteriores ejemplos se debería haber escrito: «Se mantuvo un clima cordial durante la reunión» o «Se han contratado actores para explicar la historia de la ciudad a lo largo de las distintas épocas».
Assinar:
Postar comentários (Atom)
LA RECOMENDACIÓN DIARIA
LA RECOMENDACIÓN DIARIA resistencia a los antimicrobianos , mejor que resistencia antimicrobiana Resistencia a los antimicrobianos , no...
-
Pequeña guía para pronunciarlo todo Tras años de debate, el consejero delegado de Nike ha confirmado cómo se pronuncia su marca (&...
-
El ‘Libro de estilo’ se adapta al futuro EL PAÍS ajusta al entorno digital las normas éticas y estéticas del periodismo Regula el ‘der...
-
A Guerra da água começa: Os primeiros passos o dão as grandes empresas FONTE: TARINGA.NET Faz anos, cada certo tempo, surge timidamente uma ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário